A Comparison of Inferencing and Meaning-guessing of New Lexicon in Context versus Non-context Vocabulary Presentation

نویسنده

  • Mohammed A. Zaid
چکیده

In a quasi-experimental study, the researcher used two approaches to vocabulary instruction with 34 Level III College of Languages and Translation students, enrolled in King Khalid University, KSA. The purpose of the study was to explore the effects of each approach. One strategy emphasized direct teaching of the individual meanings for a set of unfamiliar words. The second strategy emphasized teaching students to derive word meaning from sentence context, rather than teaching specific meanings. Pre-test/post-test comparisons indicate that both approaches were effective in helping students acquire, retain and further recall the lexical items instructed. The findings were discussed in relation to prior research, and implications as well as suggestions for vocabulary building material development were given at the end of the paper. INTRODUCTION AND BACKGROUND Vocabulary acquisition, important as it is, has received scant attention in the international research agenda (Lawson & Hogben, 1996; Nation, 1993, 2001). However, research done in the skill areas asserts that effective communication is a function of adequate and appropriate vocabulary acquisition rather than the learning of grammar rules (Vermeer, 1992; Coady, 1993; Rott, 1999). Further, much of this research assigns successful communication in ESL/EFL to inferencing and meaning-guessing depending on the acquisition of the most frequently used vocabulary items in the English language; this vocabulary range has been estimated to be between 2000 to 3000 words (Bensoussan, 1979, 1983; Nation, 1993). In the English Department of the College of Languages and Translation at King Khalid University, students find it difficult to globally understand spoken or written discourse, most probably because they lack the ability to guess word meaning from context. Preliminary extrapolation implies that those students over-rely on word lists including the English lexicon on one column and Arabic equivalents on the other. Classroom observations also suggest that those students were encouraged to learn vocabulary using these EnglishArabic pairs in isolation since their early learning of the language which may have negatively affected their inferencing abilities. Inferencing has been defined as the connections that people establish when they try to interpret texts (Brown & Yule, 1983). It is appropriately related to global understanding of longer pieces of discourse in which context may exercise an influence in enabling comprehension. Therefore, inferencing and meaning-guessing are the product of

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Iranian EFL Learners’ Lexical Inferencing Strategies at Both Text and Sentence levels

Lexical inferencing is one of the most important strategies in vocabulary learning and it plays an important role in dealing with unknown words in a text. In this regard, the aim of this study was to determine the lexical inferencing strategies used by Iranian EFL learners when they encounter unknown words at both text and sentence levels. To this end, forty lower intermediate students were div...

متن کامل

Vocabulary Learning Strategies: Do They Help Iranian EFL Learners to Overcome Vocabulary Learning Difficulties?

The present study aimed at investigating whether vocabulary-learning strategies had any impact on the vocabulary learning of Iranian EFL learners. The participants of the study were 67 male and female undergraduate university students, majoring in English Translation and English Literature at Islamic Azad University, North Tehran Branch, who were taking “Reading Comprehension II” course. In ord...

متن کامل

The Impact of L1 Equivalents Versus Context on Vocabulary Recall of Pre-university EFL Students

This study was conducted to compare the impact of two vocabulary learning techniques, namely context learning and translation learning, on vocabulary recall of sixty pre-university Iranian learners of English as a foreign language. They were divided into two groups of high and low proficient. In regard to two vocabulary learning conditions, each group was divided into two subgroups of fifteen. ...

متن کامل

The Impact of Metalinguistic English Vocabulary Knowledge and Lexical Inferencing on EFL Learners’ Lexical Knowledge Considering the Cross-Linguistic Issue of L1 Lexicalization

The present study endeavors to unravel the enigma of the psycholinguistic mechanisms underpinning bilingual mental lexicon by analyzing the issue of L1 lexicalization as a construct epitomizing an overarching framework. It involves 78 juniors at the Islamic Azad University, Roudehen Branch. The study inspects the impact of the interventionist/noninterventionist treatments on both sets of lexica...

متن کامل

The Comparative Impact of Pictorial Annotations and Morphological Instruction on Lexical Inferencing of Iranian Intermediate EFL Learners

One of the main ways to acquire unfamiliar words is to make guesses about words meaning. This study investigates the comparative effects of pictorial annotations and morphological instructions on Iranian EFL learners’ lexical inferencing ability. Considering homogeneity issues using PET (Preliminary English Test), the researchers assigned the participants into two experimental and one control g...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2009